![](http://www.theartofbatik.com/blog/wp-content/uploads/000061110016.jpg)
作为她的教育实习在维多利亚和阿尔伯特研究所(变化),请邀请我教育家和制造商丽贝卡Goozee回应她的问题“你做练习对你意味着什么?”,为项目遇到在商店的地板上。我反思我的经历的头发和粘土,揭示广泛担忧女性和家庭仪式。
![](http://www.theartofbatik.com/blog/wp-content/uploads/000061100007.jpg)
![](http://www.theartofbatik.com/blog/wp-content/uploads/000061110001-610x795.jpg)
通过挫折没有使用陶瓷设施——课程是相当昂贵的,和限制窑使用——我寻求其他材料使船的形状,我已经在我的脑海里。我做了一些陶瓷类,但在电影制作训练,我即将整个经验盲目。我不得不认为在实际(最终鼓励其他创造性的方法),如何做我想要的没有完整的设备或资源的访问。有在用电吹风粘土。我仍然依靠。思考釉料是更有趣,比如魔法标记与凝胶相结合。我的过程观察粘土用于包装和线圈,构建复杂的形状。这是我的痴迷的头发爬的地方。头发和粘土都是谦虚,有机材料——无休止的可塑性。虽然他们有自然的目的,他们是丰富的象征意义。陶器是其作用的共同文化协会作为一个逝去时代的产物,其耐久性生存历史和维护部分形式和设计对时间的影响。 It shines a light on past skills and experiences and fashions. Coming from a long maternal line of curly-haired red heads, hair is important to me, and acts in a similar way. Mothers and daughters in my family have passed down unconscious yet unquestioned (until now) ‘rituals’ through processes of dyeing hair, chopping and changing our individual projections of ourselves, while outwardly demonstrating our inheritance beyond DNA.
![](http://www.theartofbatik.com/blog/wp-content/uploads/000061110010.jpg)
我与合成,真实的,染色和未染色的头发,我运行材料通过一个缝纫机,绑定和盘绕在一起之前创建ceramic-inspired船只固定成一个形状。错综复杂的模式是缝在上面,产生的不同的纹理。每个容器或锅可能不同,但流程和条件保持不变。我做练习对我意味着:直觉——随着思想和概念的发展加强我的直觉已经说什么。它也可以被称为“足智多谋”,但我更喜欢把它看成是一个永无止境的过程,在实验的需要遮蔽对失败的恐惧。